관광
이젠 ‘INCHEON’이라고 써주세요
2001-05-11 2001년 3월호
인천의 영문 ‘문패’가 INCHON에서 INCHEON으로 바뀐다. 우리시는 문화관광부가 고시한 새로운 영문표기법에 따라 인천의 영문 로마자표기법을 ‘INCHEON’으로 변경하기로 결정했다.
문화관광부는 지난해 7월 7일 로마자 표기법 변경을 고시했고 인천국제공항과 관련된 영문표기는 공항 개항 전에 완료하고, 월드컵 관련사항은 올해 12월까지 완료하도록 경과 규정을 두었다.
우리시는 그동안 인터넷 도메인 주소를 비롯해 모든 홍보물에 ‘INCHON’이라는 이름을 써왔지만 문화관광부가 새 로마자 표기법을 고시하면서부터 우리시의 영문표기가 기존의 ‘INCHON’과 ‘INCHEON’으로 혼용돼 왔다.
이와 같은 혼란을 줄이기 위해 우리시는 문화관광부의 결정을 따르기로 결정하고 앞으로는 모든 영문표기를 ‘INCHEON’으로 통일하도록 했다. 그리고 각종 표지판, 안내판, 홍보물은 반드시 새 로마자 표기법을 사용하도록 각 부서와 사업소에 시달했다.
이에 따라 시, 군·구의 홈페이지는 영문을 수정하고, 도메인을 변경하며, 외국어 홍보물, 외국어 증명서, 확인서, 옥외광고판 등에 새 로마자 표기법을 적용하게 된다.
- 첨부파일
-
- 이전글
- 호우피해 공장 26억 지원
- 다음글
- 인천시 홈페이지 ‘우등상’