메뉴 바로가기 본문 바로가기

仁川的人们(华侨的故事)

担任台湾侨务委员,助力华侨教育发展

查询数
262

인천화교 ‖ 방숭무 인천화교협회 고문
仁川华侨 ‖ 仁川华侨协会顾问 方崇茂

대만교무위원으로 활동하며 화교교육 발전에 힘 실어
신포시장에서 정육점하며 인천화교청년회장, 학교이사장으로 활동
担任台湾侨务委员,助力华侨教育发展
在新浦市场开肉店,担任仁川华侨青年会长、学校理事长



방숭무(方崇茂, 68) 인천화교협회와 화교학교이사회 고문은 화교 2세다. 그의 아버지는 중국 산둥에서 1930~40년경 인천으로 이주했다. 고향은 중국 산둥 영성시였다.
산둥에서 인천으로 이주한 그의 아버지는 미추홀구 용현동에서 농사를 지며 인천에서의 삶을 시작했다. 당시 중국에선 한국은 살기 좋은 곳으로 소문이 퍼지면서 조선과 단둥지역으로 이주하는 중국인들이 많았다. 특히 인천은 산둥과 바다를 마주하며 아주 가까운 거리에 위치하고 있어 화교들의 이주가 훨씬 더 쉬웠다. 바람이 뱃길을 인도하는 풍선을 타면 산둥과 인천은 직선거리로 300㎞ 정도에 불과했다.
仁川华侨协会与华侨学校理事会顾问方崇茂(68岁)是一位华侨第二代,他的父亲大约在1930~40年从中国山东移居仁川,他们的家乡是中国山东荣成市。





他的父亲从山东来到仁川后,在弥邹忽区龙岘洞务农,开始了在仁川的生活。当时,随着“韩国是宜居之地”的传闻在中国传开,许多中国人移居到朝鲜和丹东地区。尤其是仁川与山东隔海相望,地理相近,因此华侨们更容易移居。乘坐由风引路的帆船,山东和仁川的直线距离大约只有300㎞。

방 고문의 아버지는 일본이 남기고 간 적산 땅을 1,600평을 불하받아 농사를 지었다. 그 땅에는 조선에서는 볼 수 없었던 희귀채소인 시금치, 오이, 호박, 부추, 가지, 대파 농사를 지었다. 농사로 아버지, 어머니 그리고 7명의 자식이 먹고 살았다. 아버지는 농산물을 수확하면 리어카에 싣고 숭의동에 있던 원예협동조합에 경매로 농산물을 팔았다. 살림은 늘 넉넉지 못했다.


方顾问的父亲购买了日本人留下的1,600坪敌产土地务农,在地里种植菠菜、黄瓜、南瓜、韭菜、茄子、大葱等此前在当地难得一见的稀有蔬菜,父母和7个子女都靠务农维生。农产品采收后,父亲就会装到手推车上,运到位于崇义洞的园艺协同组合拍卖,当时,他们的生活总是很拮据。

방승무 고문은 1951년 생으로 인천화교학교 용현분교를 나와 중산학교 초등학교와 중학교를 마쳤다. 상급학교를 진학하지 않은 이유는 집안형편 때문이었다.
아버지는 빈손으로 인천에 왔기에 살아남는 즉 생존이 중요했다. 어린 그에게도 공부보다는 기술을 배울 것을 강권했다. 학교를 다닐때도 틈만 나면 공부보다는 농사를 일을 도와야 했다.
방 고문이 다닐 때 만해도 용현분교 학생은 40~50명에 불과했다. 분교에는 교장과 교감은 없었고 교사 2명이 학생들을 가르쳤다. 분교의 설립은 인천의 외곽에 사는 화교 학생들을 위한 배려였다. 이들은 분교를 4년 다닌 후 고학년이 돼서야 선린동 중산학교로 편입할 수 있었다. 그는 중산중학교를 졸업하자마자 그의 형과 함께 춘해원(春海園)이라는 중국집을 차렸다. 70년대 초반이었다.




方崇茂顾问出生于1951年,毕业于仁川华侨学校龙岘分校、中山学校小学和中学,他没有继续升学的原因是家庭条件。
由于父亲空手来到仁川,因此生存是最为重要的问题。父亲也竭力劝说年幼的他与其读书,不如学技术。上学时,只要有空,他就要帮做农活,而不是读书。
就在方顾问上学时,龙岘分校的学生人数只有40~50人,分校没有校长和教导主任,只有两位教师给学生上课。分校是为了照顾住在仁川外围的华侨学生而设立的,学生们需要在分校就读4年,到了高年级后才能编入善邻洞中山学校。方顾问一从中山中学毕业就和哥哥一起开了一家名为“春海园”的中餐厅,当时是70年代初期。


당시는 밀가루 1포에 돈 1만원도 안하던 시절이었다. 짜장면을 배달하는 직원들의 월급이 2천원도 안됐다. 중국집은 그런대로 잘 됐지만 그는 3년만에 중국집을 그만두고 일본으로 일하러 떠났다. 형은 그대로 중국집을 운영했다.
当时的物价是一包面粉不到1万韩元,炸酱面外送员的月薪不到2千韩元。虽然中餐厅生意还不错,但做了3年后,他就放弃了中餐厅的生意,到日本工作,他的哥哥则是继续经营中餐厅。

방고문은 대만과 일본으로 일하러 떠났다가 1975년경에 인천으로 돌아왔다. 당시만해도 한국과 일본의 인건비 격차는 컸다. 하루 일당이 한국에서 7~8천 원 할 때 일본은 10만원이었기에 일본으로 돈벌러 가는 화교들이 많았다.
方顾问到台湾和日本工作后,大约于1975年回到仁川,就在当时,韩国的人力成本和日本还有很大差距,韩国日薪只有7~8千韩元时,日本已有10万韩元,因此有许多华侨到日本工作。


그의 아버지는 용현동 일대가 개발되면서 농사짓던 땅을 평당 1천원을 받고 팔았다. 화농(華農)들에게는 소유권이 허용되지 않았고, 지상권만 허락됐다. 아버지는 연수구 옥련동에서 땅을 임대해 농사를 계속 짓다 사망했다.
随着龙岘洞一带被开发,方顾问的父亲将耕作的农地以每坪1千韩元的价格售出,华农们没有土地所有权,只有土地使用权。后来,他的父亲在延寿区玉莲洞租地继续务农,直到去世。

방 고문은 대만과 일본에서 힘들게 번 돈으로 신포시장에서 정육점을 차렸다. 정육점 운영은 그의 경제적 토대를 만든 근간이었다. 그는 정육점을 운영하면서 주안에 육가공공장(주)과 십정동에 도축장을 오랫동안 운영했다.

방 고문은 대만과 일본에서 돌아와 인천화교사회 발전에 헌신했다. 1978년부터 인천화교청년회 일을 시작했고 청년회장, 인천화교학교이사장, 대만총통이 임명하는 교무위원회 위원으로 활동했다.


方顾问用在台湾和日本辛苦挣来的钱在新浦市场开了一家肉店,肉店的经营为他打下了经济基础,在经营肉店的同时,他也分别在朱安和十井洞长期经营肉加工厂(株)和屠宰场。
从台湾和日本回来后,方顾问献身于仁川华侨社会的发展。自1978年起,他就开始在仁川华侨青年会工作,曾任青年会长、仁川华侨学校理事长,还曾被台湾领导人任命为侨务委员会委员。

그는 인천화교청년회장으로 활동하면서 인천반공연맹과 협력했다. 인천화교청년회도 대만의 반공단체인 구국회에서 출발하여 해외에서 청년구국단으로 불리다 청년회로 명칭을 바꿔달았다.
그는 인천화교학교 이사장으로 재직할 당시에는 해마다 중산학교 고등학생을 대상으로 해마다 7월에 송도 유원지에서 캠프파이어를 열고 학생들의 친목과 화합을 도모했다.



在担任仁川华侨青年会会长期间,他曾与仁川反共联盟合作。仁川华侨青年会也源于台湾的反共团体“救国会”,在海外被称为“青年救国团”,后来改名为“青年会”。
在担任仁川华侨学校理事长期间,每年7月,方顾问每年都会在松岛游园地为中山学校高中生举办篝火晚会,以增进学生之间的友谊。

방 고문은 70여년을 인천화교의 일원으로 살면서 화교 사회 변화와 변천을 눈으로 보고 겪었다. 인천화교 사회도 예전과는 많이 달라졌음을 느낀다. 예전에는 중산학교 학생들은 공부를 잘하면 대만으로 유학을 가거나, 식당에서 요리 기술을 배워 사회에 진출했다. 예전에는 화교들이 할 수 있는 직업이 많지 않았기에 중국집에 취직하는 사람이 많았다. 지금은 세상이 달라졌다. 중국식당에서 일을 배우는 사람들이 줄고 있다.
70多年来,方顾问作为仁川华侨的一员,亲眼见证和经历了华侨社会的变化与变迁,他感受到了仁川华侨社会的巨大变化,过去,中山学校的学生们学习好就会到台湾留学,或是到餐厅学烹饪技术后出社会工作。由于过去的华侨能从事的职业不多,因此有许多人到中餐厅工作。而现在发生了很大变化,到中餐厅学习的人越来越少。

70년대 송림동 로터리에는 중국식당이 8~9군데나 있었지만 지금은 단 한군데 밖에 없다. 화교학교를 졸업하면 기본적으로 3개 국어는 마스터를 하니까 관광가이드를 하는 사람들도 늘었고 직업군도 옛날보다 다양해졌다. 대만유학보다도 한국대학을 선택하는 학생들도 많아졌다.
在70年代的松林洞环岛,有8~9家中餐厅,而现在只有一家。华侨学校的毕业生基本掌握3门语言,因此从事导游工作的人增多了,职业的类型也比以前更多样。相较于到台湾留学,选择韩国高校的学生也越来越多。



70~80년대 화교들은 돈이 있어도 집을 살 수 없었다. 규제가 많았기 때문이다. 집을 사더라도 200평 미만만 가능했고 주택구입을 위해 정부에 내야하는 서류도 많았다. 당시에는 화교들이 집을 사려면 서류를 4부나 작성해 도지사, 군부대, 내무부, 경찰서에 각각 제출하고 허가를 기다리는 등 번거로움이 이루 말로 다할 수 없었다.
국내에서 경제적이나 사회적으로 열악한 위치에 있었던 화교들은 1993년 김대중 대통령이 당선되면서 주택구입에서 받았던 차별을 어느정도 해소할 수 있었다.
70~80年代,由于有许多限制,华侨们即使有钱也无法买房,即便买房也只能买200坪以下,并且要向政府提交许多文件。当时的华侨们若想买房,需填写4份材料,分别提交给省长、军队、内务部和警察局审批,其繁琐程度难以言表。
在韩国,无论在经济上,还是社会上,华侨们都处于劣势地位,1993年金大中总统当选后,华侨购房时受到的歧视在一定程度上得到了缓解。


방 고문은 대만외교부에서 선정하는 대만 교무위원으로 활동하고 있다. 교무위원은 임기가 3년으로 연임이 가능하다. 이들의 역할은 대만정부에 화교학생들의 교과서, 교사증원 등 교육발전을 위한 목소리를 내고 있다. 대만정부는 올해 한국에 있는 교무위원 30명에 대해 시범적으로 대만 신분증을 회복시켜 주었다. 화교들은 대만여권은 있어도 호적은 없는 상태였기에 이번 신분증 회복으로 대만에서 다양한 권리행사가 가능해졌다.
方顾问现在还是台湾外交部选定的侨务委员,侨务委员的任期为3年,期满可连任,主要职责为向台湾政府表达对华侨学生教科书、教师增员等问题的看法和建议,以促进华侨教育的发展。今年,台湾政府示范性地恢复了30名在韩侨务委员的台湾身份证,此前,华侨们虽然有台湾护照,但却是无户籍状态,因此,身份得以恢复后,华侨们在台湾可以行使多项权利。


방 고문은 “화교들이 오랫동안 대만정부에 신분회복을 요청했는데 이번에 드디어 오랜 숙원사업이 해결됐다”고 말했다.
方顾问表示,“长久以来,华侨们一直向台湾政府申请恢复身份,这次终于实现了多年的宿愿。”

방고문은 인천화교 사회발전을 위해서는 젊은 화교들의 적극적인 참여가 중요한데 젊은 사람들은 너무 바쁘고 일할 수 있는 여건이 안되는 게 너무 안타깝다. 그들이 나서 실질적인 화교발전을 위해 네트워킹하고 일하는 분위기를 만들고 진짜로 일하는 사람들에게 지원도 있어야 화교사회가 서로 결속하고 옛날처럼 활발한 움직임이 있을 것으로 내다봤다.
方顾问表示,要促进仁川华侨社会的发展,年轻华侨们的积极参与尤为重要,但可惜的是,年轻人过于忙碌,无法参与华侨的事务。他预测,如果他们站出来为华侨社会的发展做出实质性的贡献,建立关系网络,创造好的工作氛围,并给真正做事的人提供支持,华侨社会就会相互团结,像过去一样活跃。


글 이용남 본지 편집위원, 사진 서은미 자유사진가
文章 本刊编辑委员 李镕男 摄影 自由摄影师 许恩美


附件
KOGL
KOGL: Source Indication (Type 1)

이 게시물은 "공공누리"의 자유이용허락 표시제도에 따라 이용할 수 있습니다.