메뉴 바로가기 본문 바로가기

新闻

仁川市提升外国人纳税便利性,发放多语种地方税指南手册

编辑日期
2026-05-22 16:00

-面向中国、越南、缅甸、乌兹别克斯坦等主要国籍,提供6种语言的定制化指南-


 

仁川广域市表示,为方便外籍居民办理地方税缴纳业务,已制作并发放涵盖6种语言的地方税指南手册。


据仁川市介绍,截至2026年3月,仁川市登记外国人共计95898人。按国籍来看,中国籍占14.3%,其后依次为越南10.6%、缅甸5.5%、乌兹别克斯坦4.3%、蒙古3.4%。由于外籍滞纳税人员来自多个不同国家,长期以来,仁川市一直面临为消除语言障碍而提供定制化纳税指导服务的需求。


此次制作的指南手册共提供韩语、英语、汉语、越南语、缅甸语和乌兹别克语等6种语言版本,内容涵盖居民税、汽车税等主要地方税种的介绍及缴纳方法。此外,手册还详细说明了拖欠税款可能带来的不利影响,包括限制签证延期、财产及债权扣押、暂扣车辆号牌等,帮助外籍纳税人更好地理解相关制度。


为进一步提升外籍居民对地方税制度的认知度,仁川市计划将指南手册摆放在多元文化家庭支援中心、外国人支援中心等外籍人士经常使用的机构,并通过走访宣传等方式,积极介绍地方税缴纳方法等相关信息。

另一方面,仁川市目前正在实施“签证延期前确认地方税是否滞纳制度”,对存在滞纳税款情况的外国人限制签证延期,并通过扣押外籍劳动者专用保险(如出国期满保险、回国费用保险)及休眠保险金等方式,推进与韩国人同等水平的税款追缴措施。


仁川市财政企划官金范洙表示,“为防止外籍纳税人因语言障碍未能及时意识到税款滞纳,从而遭受不利影响,市政府特别制作了多语种指南手册”,“外籍居民与韩国公民一样负有纳税义务,希望诚实纳税的文化能够进一步扎根”。他接着补充道:“今后,对于未履行纳税义务的外籍滞纳者,市政府也将持续追查到底,为维护税收公平与正义作出努力。”


KOGL
KOGL: Source Indication (Type 1)

이 게시물은 "공공누리"의 자유이용허락 표시제도에 따라 이용할 수 있습니다.

附件