메뉴 바로가기 본문 바로가기

在仁川中国故事

您知道华侨曾参与仁川巴士的经营吗?

查询数
193

1964年仁川华侨学校相册曾刊登“华侨经营之交通事业”广告


글 이용남 본지 편집위원사진·재촬영 이정미 자유사진가
文章 李镕男 本刊编辑委员 
重新拍摄  李贞美 自由摄影师


인천화교들의 옛이야기를 발굴하다 보면 인천의 근현대 역사와 마주하게 된다. 인천의 변화와 발전이라는 큰 흐 름에 화교들도 이 사회에 뿌리내리기 위해 다양한 현장 에서 일했기에, 그들의 모습은 인천의 시간 속에 켜켜이 숨어있다 나타난다. 인천의 시간 속 수첩에서 발견된 인천화교들의 운수사업 이야기를 소개한다.
挖掘仁川华侨们的老故事,就会从中看到仁川的近现代历史。在仁川变化和发展的历程中,华侨们为了在这个社会扎根,也在各领域从事各种各样的工作,因此,在仁川的每一段发展时光中,都能看到他们的身影。今天,我们将为您介绍在仁川的时光手册中发现的仁川华侨的运输业故事。



-
대박 사업이었던 버스,
식당·농사짓던 화교들 참여
巴士生意曾经十分红火,
经营餐厅和务农的华侨也

인천시민의 대표적인 대중교통 수단인 인천 버스사업에 인천화교들이 참여했다는 새로운 사실이 발견됐다. 화교들은 1960년 초부터 1979년까지 버스사업에 참여해 한국 사회에 그들의 참여영역을 확장했다.
巴士生意曾经十分红火,经营餐厅和务农的华侨也参与
巴士是仁川市民的代表性公共交通工具之一,据悉,仁川华侨也曾参与仁川的巴士经营,他们从1960年代初至1979年参与巴士经营,拓展了在韩国社会的参与领域。

1964년 인천화교학교인 중산학교 졸업앨범에는 인천화교들이 교통사업을 했었다는 것을 보여주는 광고가 실렸다. 이 광고는 ‘화교경영지교통사업(華僑經營之交通事業)’이라는 제목과 함께 당시 화교들이 운영했던 마이크로버스 사진과 이 사업을 이끌었던 화교 대표들의 이름을 싣고 있다. 화교경영교통사업에 참여했던 경리(대표)로는 장후상(張厚祥), 사영발(沙永發), 하덕재 (夏德才), 왕소해(王昭楷), 유택민(劉澤民)이 광고에 이름을 올렸다.
在1964年仁川华侨学校中山学校的毕业相册中,刊登了一则可以看到仁川华侨曾经营巴士生意的广告。该广告的标题是“华侨经营之交通事业”,同时还附有当时华侨们经营的面包车相片和引领该行业的华侨代表的名字。曾经参与华侨经营之交通事业的经理(代表)张厚祥、沙永发、夏德才、王昭楷、刘泽民在这则广告上刊登了姓名。


운수업은 당시 대박 사업이자 선망의 대상으로 소문이 나면서 농사를 짓거나 식당을 하던 인천 화교들이 너도나도 참여했다. 50년대 말 화교들이 처음 운수업으로 시작한 차는 5~6인승의 승합차였다고 한다. 60년대로 넘어오면서 마이크로버스로 바뀌었다. 버스에는 대략 25명 정도의 인원이 탑승할 수 있었다. 버스는 미군이 사용했던 군용트럭이나 중형차를 개조한 것으로 전쟁이 끝난 뒤 쏟아져 나온 차들을 불하받아 망치로 두드리고 펴서 만들었다고 한다.
运输业是当时十分红火的生意,也是人们羡慕的行业,知名度传开后,许多务农或经营餐馆的仁川华侨也纷纷参与其中。50年代华侨们最先开始经营运输业的车辆是5~6人座的厢型车。到了60年代则变成面包车,巴士大约可乘坐25人。巴士是将美军使用的军用卡车或中型车改装而成的,据说,战争结束后,人们用锤子敲打和铺平大量涌出的旧车后将其改装成巴士。



-
화교 성복수,
중화요리집 하면서 부업으로 차 사업
华侨盛福绥,
经营中餐厅的同时以运输业为副业

화교 성원정(70)의 아버지 성복수도 화교 유택민과 승합차 동업을 하면서 운수사업에 뛰어들었다. 성원정은 중학생이 되기 전부터 아버지가 버스사업을 했던 것으로 기억했다. 60년대 초 중반이다. 성복수는 1960년대 초중반부터 1979년까지 꽤 오랜 기간 버스사업에 종사했다. 그는 중화요리집을 운영하면서 부업으로 차 사업을 했다고 전한다.
华侨盛元正(70岁)的父亲盛福绥也加入运输业,与华侨刘泽民合伙经营厢型车生意。盛元正记得,父亲从他上中学前就开始做巴士生意,当时是60年代初中期。盛福绥从1960年代初中期至1979年经营了很长一段时间的巴士生意,据说,他是一边经营中餐馆,一边以运输业为副业的。

성복수는 유택민과 동업을 끝낸 뒤 1960년대 초 마이크로버스 1대를 사서 버스사업을 본격적으로 시작했다. 차량번호는 28-18번이었다. 같이 버스사업을 했던 화교 장후상의 차량번호는 28-48, 49번이었다고 화교 성원정은 기억했다.
盛福绥结束与刘泽民的合伙经营后,于1960年代初购买了一辆面包车,正式开始经营巴士生意。华侨盛元正记得车牌号码为28-18,而当时一同经营巴士生意的华侨张厚祥的车牌号是28-48, 49号。


당시 버스사업에 참여했던 화교들은 대부분 중고차를 매입한 뒤 인천 최초 버스회사였던 항도교통(港都交通)에 지입버스로 들어갔다. 항도교통에는 지입비만 냈고, 차주는 버스운전사와 차장을 고용하고 이들의 월급을 지급했다. 지금과는 완전히 다른 시스템이었다.
当时参与巴士经营的华侨们大多是买入二手车后挂靠仁川最早的巴士公司港都交通。华侨只需向港都交通缴纳挂靠费,雇佣驾驶员和车长后,他们的月薪由车主支付,这一体系完全不同于现在。


화교 성복수가 작은 마이크로버스에서 대형버스로 차를 교체 한 시기는 1974년경이다. 차량번호는 1252번이었다. 성복수는 새 차를 280만 원에 주고 샀는데, 이 값은 당시 2층짜리 집 한 채를 살 정도의 큰 금액이었다.
华侨盛福绥将小面包车更换为大型巴士的时间大约是1974年,车牌号为1252,盛福绥花了280万韩元买入新车,这在当时是可以买一栋两层房屋的大笔金额。

-
버스사업으로 자식들 대학공부…
가족에 큰 도움
靠巴士生意供子女上大学,
给家人很大帮助


성복수의 아들 성원정은 75~77년까지 아버지가 운영했던 버스에서 ‘조과장’이라는 직함을 달고 차량정비·인력 관리를 했다. 조 과장의 뜻은 운전기사의 ‘조수’에다 ‘과장’이라는 직함을 붙인 것이라고 했다. 조과장의 업무는 안내양이 나오기 전 첫차를 타는 승객들에게 요금을 받거나, 일과를 마친 차량의 청소와 차량을 정비하는 일이었다.
盛福绥的儿子盛元正于75~77年在父亲经营的巴士担任“副科长”,负责车辆检修和人员管理。据说,“副科长”的意思是在驾驶员的“副手”后面加上“科长”这一头衔。副科长的工作是在女乘务员来之前向搭乘第一班车的乘客收费,或是在结束一天的工作后清洁车辆和检修发生故障的车辆。


성원정은 아버지의 버스사업으로 동생들 대학공부를 다 시킬 수 있었다고 전한다. 버스사업이 가족에게 큰 힘이 됐다는 설명이다. 그의 가족이 버스사업을 접은 것은 1979년이다. 차는 항도교통에 팔고 차 사업을 그만두었다.
盛元正告诉我们,靠着父亲的巴士生意,弟弟妹妹都上完了大学,巴士生意给家人带来了很大的力量。他们一家结束巴士生意是在1979年,把车卖给港都交通后就结束了生意。


당시 버스사업을 그만둔 이유는 운수사업이 기업형으로 바뀌면 서 개인이 버스를 운영하기엔 제약이 많았기 때문이었다.
화교 유영성(55)의 아버지 유택민도 처음엔 동업형태로 운수업을 했다. 유택민은 미군이 남긴 덤프트럭으로 월미도 문화의 거리 조성사업에 참여해 흙과 돌멩이를 실어 나르는 일로 돈을 벌 었다. 유택민은 다른 화교들보다 빨리 자동차 사업에 눈을 떴다. 그는 삼발이차를 승합차로 개조해 운영한 경력도 있고, 화교 교통사업체를 만드는 데 앞장섰다.
他们当时结束巴士生意的原因是随着运输业向企业转型,个人经营巴士受到许多限制。
华侨刘荣盛(55岁)的父亲刘泽民起初也是以合伙方式做运输业生意的。刘泽民买了美军留下的翻斗车,参与月尾岛文化街的建设项目,负责运土和石头。刘泽民比其他华侨更早看到了运输业的商机,他有将三轮车改装成面包车的经验,并率先创办了华侨运输公司。


-
화교 유택민, 처음에 돈 잘 벌었으나
재판에 진 뒤 어려움 처해
华侨刘泽民,起初很挣钱,
官司败诉后陷入困境

유영성은 아버지 버스를 타고 학교를 다녔다. 버스의 차량번호는 1287번이었다. 유택민은 승합차, 버스, 덤프트럭 사업으로 돈을 잘 벌었다. 누구나 버스를 타는 시대였기에 버스는 승객들로 항상 만원이었다. 당시 인천의 아파트 한 채가 200만 원이었는데, 월 600만 원~1천만 원 현금 수입이 들어왔다고 한다.

刘荣盛是坐父亲的巴士上学的,巴士的车牌号码是1287号。刘泽民靠着厢型车、巴士、翻斗车生意挣了很多钱,当时人人都乘坐巴士,因此车上总是坐满了乘客。当时仁川一栋公寓的价格是200万韩元,而他们每月有600万~1000万韩元的现金收入。



유택민은 오랫동안 버스사업을 했지만, 끝이 좋지는 않았다.
아들 유영성에 따르면 아버지 유택민은 버스 사업권을 놓고 항도 교통과 재판을 벌였으나 결국 패소했다고 한다. 당시 외국인들은 사업자를 낼 수 없었기에 화교들이 투자를 하고 한국인 명의로 사업자등록을 냈는데, 권리를 인정받지 못해 주주권리를 빼앗겼다는 게 유영성의 주장이다. 아버지는 재판에 진 뒤 뇌출혈로 쓰러져 오랫동안 병상 생활을 하다가 작고했다.
刘荣盛告诉我们,父亲刘泽民起初在高粱酒工厂工作,攒下一些钱后开始做巴士的生意。官司败诉后,为了生计,刘泽民一家于70~72年左右在新兴洞开了一家名为“新东阳” 的中餐厅并经营至今。新东阳餐厅所在的地方是做汽车生意时修理巴士或翻斗车的仓库。


아들 유영성에 따르면 아버지 유택민은 처음엔 고량주 공장에서 일해 돈을 모은 뒤, 버스사업에 뛰어들었다고 한다. 유택민 가족은 재판에 진 뒤에는 먹고살기 위해 70~72년경 신흥동에 ‘신동양’이라는 중국집을 차렸고 현재까지도 운영 중이다. 신동양 자리는 자동차 사업을 할 당시, 버스나 덤프트럭을 수리하던 창고였다.
刘荣盛告诉我们,父亲刘泽民起初在高粱酒工厂工作,攒下一些钱后开始做巴士生意。官司败诉后,为了生计,刘泽民一家于1970~1972年左右在新兴洞开了一家名为“新东阳”的中餐厅并经营至今。新东阳餐厅所在的地方是做汽车生意时修理巴士或翻斗车的仓库。


60년대 화교들에게 운수사업은 가장 인기 있는 아이템이었다. 당시 화교들은 버스를 하면 돈을 잘 번다는 주변인들의 말을 듣고 너도나도 뛰어들었다. 인천화교협회 회장을 지낸 필명안(畢明安) 고문은 “우리 매형도 63~67년까지 버스사업을 했는데, 중 간에 운영하는 게 힘드니까 버스를 팔고 그만두었다.”고 말했다.
60年代,运输业是最受华侨欢迎的行业,当时,华侨们听周围的人说做巴士生意挣钱,纷纷加入该行业。曾担任仁川华侨协会会长的毕明安顾问说,“我的姐夫也在1963~1967年做巴士生意,做到一半觉得经营困难就把车卖了,结束了生意”。


곡창신 인천화교학교 이사장의 아버지도 버스사업에 참여했다. 곡 이사장의 아버지는 1965년부터 7~8년간 버스사업을 하다 대형버스가 나온다는 소식에 버스를 회사에 팔고 사업을 접었다. 버스는 밑지고 팔았다고 한다.
仁川华侨学校理事长曲昌信的父亲也曾做过巴士生意,曲理事长的父亲从1965年开始做了七八年的巴士生意,听说出现大型巴士后,就把车卖给了公司,结束了生意,据说车是以亏本的低价卖出去的。


64년 중산학교 앨범에 화교경영 지교통사업의 경리로 이름을 올린 하덕재도 서울화교협회 총무로 일하면서 지인들의 도움을 받아 운수업을 했다. 그는 서울에서 퇴근한 뒤 버스회사에 가서 그날그날의 금액을 정산했다. 그는 4~5년간 버스사업을 했다. 화교 대다수가 식당이나 농사를 지으면서 부업으로 운수 사업을 했던 셈이다.

曾在64年中山学校相册以“华侨经营之交通事业”经理身份刊登名字的夏德才也在担任首尔华侨协会总务期间在好友的帮助下做过运输业的生意,从首尔下班后,他会到巴士公司结算当日的金额, 他做了四五年的巴士生意,可以说, 当时大多数华侨都是在经营餐厅或务农的同时以运输业为副业的。


-
1970년대 후반 버스사업이
기업화되면서 지입버스 사라져
1970年代后期巴士经营转为企业化,
出售挂靠的巴士

화교들의 버스사업은 개인사업이었다. 버스는 항도교통에 지입제로 운영됐기에 지입비만 회사에 냈고 나머지 운전기사, 차장의 월급, 자동차 수리 등은 차주의 몫이었다. 그만큼 사업주의 차량관리가 중요했다.
华侨们的巴士生意都属于个人经营,由于挂靠到港都交通,因此需向公司缴纳挂靠费,其余的司机、乘务员薪资、汽车修理费用等均由车主负担,因此车辆的管理十分重要。

버스사업은 초창기엔 괜찮았던 것으로 보인다. 현금이 바로바로 들어오고 안내양과 버스 기사의 임금도 낮았기 때문에 사업성이 좋았다. 하지만 당시는 보험제도가 잘 되어 있지도 않았고, 차들도 오래돼서 고장이 잦았다. 게다가 점점 세금도 늘었고 각종 차량수리, 검사비로 들어가는 비용도 많아지면서 빚만 지고 버스에서 손을 터는 화교들이 많아졌다. 버스사업은 빛 좋은 개살구처럼 앞에서는 남고 뒤에서는 빚지는 사업이 됐다.
早期的巴士生意似乎还不错,因为现金立刻入账,女乘务员和司机的工资也低,因此效益很好。但当时的保险制度还不完善,车子经常因为老旧而抛锚。此外,随着税额逐渐增加,各种车辆维修和检查费用增加,越来越多的华侨因巴士生意而负债,巴士经营也变成一门只是外表看着光鲜的赔钱生意。

또 버스사업은 사회가 체계화되면서 예전처럼 개인이 할 수 있는 구조가 아니었다. 항도교통도 버스사업이 기업화되고 공동관리방식으로 바뀌면서 더는 화교 개인들이 버스를 운영할 수 없었다.
此外,随着社会变得系统化,巴士也不再像过去那样由个人经营。港都交通的巴士生意也向企业化和共同管理方式转型,华侨们再也无法经营。

이런 이유로 대부분의 화교들은 버스사업에서 손을 뗐다. 다만 화교 성복수와 유택민만이 1970년대 중후반까지 버스사업을 계속했다. 화교들의 운수업에 대한 이야기는 어디에도 기록이 남아있지 않다. 다만 화교학교 앨범에 실린 광고만이 그 역사를 알리고 있다.
因此,大部分华侨退出了巴士的经营,只有华侨盛福绥和刘泽民继续经营到1970年代中后期。华侨们参与运输业的故事没有留下任何记录,只有华侨学校相册上刊登的广告在讲述着那一段历史。

您知道华侨曾参与仁川巴士的经营吗? _1

KOGL
KOGL: Source Indication (Type 1)

이 게시물은 "공공누리"의 자유이용허락 표시제도에 따라 이용할 수 있습니다.