메뉴 바로가기 본문 바로가기

음성 뉴스

2025-07-18 8am voice news

2025년 7월 18일 영어뉴스 8시


기사1. 

(뉴스용) 인천시, 7~8월 어촌계장 소통간담회 

인천시는 수산 분야 현안 논의와 어업 현장 애로사항 청취를 위해 오늘(18일) 영흥수협 어촌계장과의 소통의 시간을 마련한다고 밝혔습니다. 이어 23에는 경인북부수협, 8월 중에는 인천수협과 경인서부수협에서 각각 소통간담회를 개최할 계획이고, 간담회에는 송병훈 수산과장을 비롯해 군·구 소관 과장, 지구별 수협장과 어촌계장 등이 참석합니다. 이번 소통간담회는 지속 가능한 수산업 발전을 위해 지구별 수협과의 정책 협력을 강화하고, 인천 연안해역 야간조업 제한 및 비어업인의 수산자원 포획·채취 관련 수산자원관리법 개정 등 어업규제 완화에 대한 현안을 설명하고 논의합니다. 


Incheon to Hold Fisheries Meetings in July and August

Incheon announced today that it will hold a meeting with the head of Yeongheung Fisheries Cooperative to listen to concerns from the fishing industry and discuss current issues.

Additional meetings are scheduled for July 23rd with the Northern Gyeongin Fisheries Cooperative and in August with both the Incheon Fisheries Cooperative and the Western Gyeongin Fisheries Cooperative. 


기사2. 

(뉴스용) 인천시, '인천 청년 일 경험을 위한 기업 매칭데이' 개최

인천시는 어제 남동체육관 주경기장에서 ‘2025년 인천 청년도약기지’ 참여 청년과 기업이 한자리에 모이는 '인천 청년 일 경험을 위한 기업 매칭데이'를 성공적으로 개최했다고 밝혔습니다. 이번 행사는 청년들에게는 실질적인 직무교육과 인턴십 기회를, 기업에는 우수 인재 발굴의 장을 제공하는 ‘인천 청년도약기지’ 사업의 일환으로 교육 수료생과 참여기업 간 현장 면접 및 취업 상담을 통해 소중한 일 자리 경험을 지원하기 위해 마련됐습니다.청년들은 면접을 거쳐 8월부터 3개월간 인턴십에 참여하게 되며, 이후 인턴십 성과에 따라 정규직 전환의 기회도 부여받습니다.


Incheon Hosts 'Youth Career Matching Day'Incheon successfully held the 'Corporate Matching Day for Youth Work Experience' yesterday at the main stadium of Namdong Gymnasium.

This event, part of the 2025 Incheon Youth Leap Project, brought together young job seekers and companies for on-site interviews and job consultations. Participants will begin internships in August for a three-month period, with opportunities to transition into full-time employment based on performance.

기사3.

(뉴스용) 인천 ‘2045 탄소중립 실현’ 실천 운동 확산에 나선다

인천시는 ‘2045 탄소중립 비전’실현을 위해 시민 주도형 실천체계로 구성한‘범시민 탄소중립 실천본부’를 중심으로 올해 하반기부터 본격적인 시민 실천 확산 캠페인에 돌입한다고 밝혔습니다. 시는 전 세계적인 기후 위기를 극복하고 지속 가능한 미래를 실천하기 위해 글로벌 목표보다 5년 앞선‘2045 인천광역시 탄소중립 비전’을 선언했습니다. 이를 실현하기 위해 지난해 4월 ‘2045 탄소중립·녹색성장 기본계획’을 수립해 탄소중립 실현을 위한 맞춤형 정책을 추진하고 있습니다. 


Incheon Expands 2045 Carbon Neutrality Vision CampaignTo achieve its "2045 Carbon Neutrality Vision," Incheon City will launch a city-wide campaign in the second half of this year through its "Citywide Carbon Neutrality Action Headquarters."

Incheon has set a goal five years ahead of global targets, establishing a tailored action plan last April for carbon neutrality and green growth.

To achieve this goal, the city formulated its “2045 Carbon Neutrality and Green Growth Master Plan” last April and has been implementing customized policies to support the transition ever since.


기사4.

(뉴스용) 인천시 "생명이 숨쉬는 명품 5대 하천으로 재탄생"

인천시는 도심 하천의 생태를 복원하고 시민 삶의 만족도를 높이기 위해 ‘인천 5대 하천 자연생태 생명의 강 복원 사업’을 추진하고 있다고 밝혔습니다. 

인천의 5대 하천인 승기천·굴포천·장수천·나진포천·공촌천을 대상으로 수질개선과 생태계 회복, 시민 친수공간 조성과 제방 보강 등을 통해 시민들이 일상생활 속에서 자연과 함께 공존하는 건강한 하천 환경을 조성하기 위해 추진되고 있습니다. 

승기천 및 장수천은 올해 12월 중 기본 및 실시설계 용역 준공해  2026년 상반기에 공사를 착공할 계획입니다. 


Incheon’s Five Major Streams to Be Revived as Eco-Friendly WaterwaysIncheon City is restoring five major urban streams—Seunggi-cheon, Gulpo-cheon, Jangsu-cheon, Najinpo-cheon, and Gongchon-cheon—into ecological and recreational spaces. Efforts are underway to create healthy river environments where citizens can coexist with nature in their daily lives.

Basic and detailed design for Seunggi-cheon and Jangsu-cheon streams will be completed by December this year, with construction starting in the first half of 2026.

기사5.

(뉴스용) 동구, 임산부.가족 백일해 무료 예방접종 실시

인천시 동구는 구에 주민등록이 되어있는 임산부 및 그 가족을 대상으로 백일해 무료 예방접종을 실시하고 있다고 밝혔습니다. 백일해는 지난해 전국적 환자 수 폭증으로 영아 사망자까지 발생했으며, 올해까지도 가파른 증가세가 이어지고 있습니다. 대상은 접종일 현재 구에 주민등록을 두고 거주하는 임신 27~36주 임산부 및 그 배우자, 임신기간에 접종하지 않은 분만 1년 이내 임산부 및 그 배우자, 위에 해당하는 양가 조부모로, 양가 조부모는 주소에 상관없이 지원 받을 수 있습니다. 


Dong-gu Offers Free Pertussis Vaccinations for Pregnant Women and FamiliesDong-gu of Incheon is offering free pertussis (whooping cough) vaccinations for registered pregnant women and their families. The disease has seen a sharp nationwide increase, with infant deaths reported last year and continued spikes this year.

Eligible recipients include pregnant women between 27–36 weeks, their spouses, and grandparents on both sides regardless of address, if the mother hasn’t been vaccinated during pregnancy within the past year.


기사6.

(뉴스용) 남동, 산사태 취약지역에 재해예방 시설 설치

인천시 남동구가 집중호우에 대비해 산사태 취약지역의 재해예방에 집중하고 있습니다.사방사업은 집중호우 시 토사, 나무, 암석 등이 쓸려 내려가는 것을 차단하기 위한 것으로, 관련 시설물을 설치해 자연재해를 예방합니다. 

구는 최근 이상기후로 인해 태풍 및 국지성 집중호우가 빈번해지면서 산사태 피해 우려가 커지고 있는 만큼 사방사업 등 산사태 예방을 위한 사업을 지속해서 실시할 계획입니다. 


Namdong-gu Installs Disaster Prevention Facilities in Landslide-Prone Areas

Namdong-gu is installing disaster prevention infrastructure in areas vulnerable to landslides to prepare for heavy rainfall. These erosion and collapse control projects are designed to prevent landslides caused by soil, trees, and rocks during storms.As extreme weather and localized downpours become more frequent, the district plans to continue expanding these protective measures.


기사7.

(뉴스용) 중구, 을왕·왕산해역에 어린 꽃게 방류

인천시 중구는 지난 16일 서해안 수산자원 회복과 어가 소득 증대를 목적으로 을왕·왕산해역에 ‘어린 꽃게’ 86만 마리를 방류했다고 밝혔습니다. 방류가 이뤄진 꽃게는 지난달 부화한 크기 갑폭 1.0cm 이상의 개체로, 예산 1억 7000만 원을 투입해 매입한 종자들입니다. 특히 시 수산자원연구소의 전염병 검사를 마쳤으며, 활력이 좋고 건강한 우량종자를 선별하는 작업을 거친 것들이다. 내년 봄, 어획이 가능한 크기로 자라면, 지역 어업인의 소득 증대에 크게 이바지할 것으로 기대됩니다. 


Jung-gu Releases Juvenile Blue Crabs into Eulwang and Wangsan WatersOn July 16th, Incheon’s Jung-gu released 860,000 juvenile blue crabs into the Eulwang and Wangsan coastal waters to help restore West Sea fishery resources and boost local fishermen’s income.

These juvenile crabs were carefully selected for their vitality and health after passing disease screenings conducted by the Incheon Fisheries Resources Research Institute.


기사8.

(뉴스용) 부평보건소, 지역아동센터 찾아가는 감염병 예방 교육

인천시 부평구보건소는 여름방학 기간을 맞아 오는 24일부터 지역아동센터 이용 학생을 대상으로 ‘찾아가는 감염병 예방 교육’ 프로그램을 운영한다고 밝혔습니다. 보건소 직원이 직접 지역아동센터를 방문해, 여름철 감염병 예방을 주제로 수인성·식품 매개 감염병 예방을 위한 올바른 손 씻기 교육, 호흡기 감염병 예방을 위한 기침 예절 교육, 모기 매개 감염병 예방수칙에 대한 교육 등을 묶어서 진행합니다. 보건소 관계자는 “여름철 감염병 확산을 막기 위해 올바른 손 씻기(흐르는 물에 비누로 30초 이상)를 적극 실천해 주시기를 당부드린다”고 말했습니다.  


Bupyeong-gu Public Health Center Offers Summer Infectious Disease Education to ChildrenIncheon’s Bupyeong-gu Public Health Center has announced it will run a “visiting infectious disease prevention program” for students at local children’s centers starting July 24th, in time for the summer break.The sessions will include proper handwashing to prevent waterborne and foodborne illnesses, cough etiquette for respiratory infection prevention, and mosquito-borne disease prevention guidelines.


Date
2025-07-18 8AM
미디어파일URL
https://www.incheon.go.kr/comm/getFile?srvcId=MEDIA&upperNo=108215&fileTy=MEDIA&fileNo=1