주메뉴 바로가기 본문 바로가기

지명유래

만수동 담방마을

분류
남동구
출처
2002년도 인천광역시사
담당부서
문화재과 (032-440-8383)
작성일
2013-12-01
조회수
2670
남동구 만수동에 담방마을이라는 동네가 있다. 만수지구 택지개발사업으로 원래 있던 마을은 그 모습을 잃고 말았지만, 그 대신 지금 이곳에는 같은 이름의 아파트가 들어서 있어 그 이름만은 잃지 않고 있다. 담방마을은 그냥 담방, 또는 담뱅이로도 불렸는데 1842년에 나온 『인천부읍지(仁川府邑誌)』에는 한자로 담방리(潭芳里)라고 적혀 있다. 향토사학자들은 이 이름이 ‘물 속에 물건이 떨어져 잠길 때 나는 소리나 그 모양’을 나타내는 우리말 ‘담방’에서 생긴 것으로 본다. ‘담방’은 물장구를 칠 때의 ‘텀벙텀벙’이나, 마음이 들떠서 서둘러 일을 하는 ‘덤벙덤벙’ 또는 ‘덤벙거리다’ 등으로 이어지는 단어이다. 옛날 이 동네에는 인근 수산동의 수산포구를 거친 바닷물이 마을 앞까지 들어왔기 때문에 큰 방죽을 쌓아 두었는데 여기서 ‘담방’이라는 이름이 생겼다는 해석이다. 그러나 이와는 달리 ‘담방’이라는 동네 이름을 ‘둥글다’ ‘사방이 막힌 곳’ 또는 ‘산으로 둘러싸인 곳’ 등의 뜻을 가진 우리 옛말 ‘둠‘에서 나온 것으로 보는 해석도 있다. 현대어에서도 흔히 쓰는 ‘두메 산골’의 ‘두메’나 ‘둔덕’의 ‘둔’과 같은 말들이 바로 이 ‘둠‘에서 나온 것인데, 이 말은 상당히 많은 파생어를 갖고 있다. 두메, 두무, 두밀, 두미, 도마, 둔, 덤, 두문, 두룸, 다모 등이 그것들로, 그 가운데에 담방도 끼어있는 것이다. 이렇게 보면 담방마을은 ‘땅 모양이 둥글게 생긴 곳’ 또는 ‘사방이 막히고 산으로 둘러싸인 마을’ 정도의 뜻이 된다. 비록 높지는 않지만 오봉산 등 조그만 산들이 이곳 주변을 둘러싸고 있는 점을 따져본다면 이 같은 해석이 꽤 타당성이 있음을 인정하게 된다. 두 해석의 어느 쪽을 택하든 한자 담방(潭芳)은 뜻은 아무 관계가 없이 그냥 음(音)만 빌려쓴 것임을 알 수 있다.
공공누리
OPEN 공공누리 출처표시 상업용금지 변경금지 공공저작물 자유이용허락

이 게시물은 "공공누리"의 자유이용허락 표시제도에 따라 이용할 수 있습니다.

자료관리담당자
  • 담당부서 문화유산과
  • 문의처 032-440-8384
  • 최종업데이트 2023-10-17

이 페이지에서 제공하는 정보에 대하여 만족하십니까?